Marantz DV3001e Manuel d'utilisateur Page 2

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 26
  • Table des matières
  • DEPANNAGE
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 1
ENGLISH
WARRANTY
For warranty information, contact your local Marantz distributor.
RETAIN YOUR PURCHASE RECEIPT
Your purchase receipt is your permanent record of a valuable purchase.
It should be kept in a safe place to be referred to as necessary for insurance
purposes or when corresponding with Marantz.
IMPORTANT
When seeking warranty service, it is the responsibility of the consumer to
establish proof and date of purchase. Your purchase receipt or invoice is
adequate for such proof.
FOR U.K. ONLY
This undertaking is in addition to a consumer's statutory rights and does
not affect those rights in any way.
FRANÇAIS
GARANTIE
Pour des informations sur la garantie, contacter le distributeur local
Marantz.
CONSERVER L'ATTESTATION D'ACHAT
L'attestation d'achat est la preuve permanente d'un achat de valeur. La
conserver en lieu sur pour s'y reporter aux fins d'obtention d'une couver-
ture d'assurance ou dans le cadre de correspondances avec Marantz.
IMPORTANT
Pour l'obtention d'un service couvert par la garantie, il incombe au client
d'établir la preuve de l'achat et d'en corroborer la date. Le reçu ou la fac-
ture constituent des preuves suffisantes.
DEUTSCH
GARANTIE
Bei Garantiefragen wenden Sie sich bitte an Ihren Marantz-Händler.
HEBEN SIE IHRE QUITTING GUT AUF
Die Quittung dient Ihnen als bleibende Unterlage für Ihren wertvollen
Einkauf Das Aufbewahren der Quittung ist wichtig, da die darin enthaltenen
Angaben für Versicherungswecke oder bei Korrespondenz mit Marantz
angeführt werden müssen.
WICHTIG!
Bei Garantiefragen muß der Kunde eine Kaufunterlage mit Kaufdatum
vorlegen. Ihren Quittung oder Rechnung ist als Unterlage ausreichend.
NEDERLANDS
GARANTIE
Voor inlichtingen omtrent garantie dient u zich tot uw plaatselijke Marantz.
UW KWITANTIE, KASSABON E.D. BEWAREN
Uw kwitantie, kassabon e.d. vormen uw bewijs van aankoop van een
waardevol artikel en dienen op een veilige plaats bewaard te worden voor
evt, verwijzing bijv, in verbend met verzekering of bij correspondentie met
Marantz.
BELANGRIJK
Bij een evt, beroep op de garantie is het de verantwoordelijkheid van de
consument een gedateerd bewijs van aankoop te tonen. Uw kassabon of
factuurzijn voldoende bewijs.
ESPAÑOL
GARANTIA
Para obtener información acerca de la garantia póngase en contacto con
su distribuidor Marantz.
GUARDE SU RECIBO DE COMPRA
Su recibo de compra es su prueba permanente de haber adquirido un
aparato de valor, Este recibo deberá guardarlo en un lugar seguro y utilizarlo
como referencia cuando tenga que hacer uso del seguro o se ponga en
contacto con Marantz.
IMPORTANTE
Cuando solicite el servicio otorgado por la garantia el usuario tiene la
responsabilidad de demonstrar cuándo efectuó la compra. En este caso,
su recibo de compra será la prueba apropiada.
ITALIANO
GARANZIA
L’apparecchio è coperto da una garanzia di buon funzionamento della
durata di un anno, o del periodo previsto dalla legge, a partire dalla data di
acquisto comprovata da un documento attestante il nominativo del
Rivenditore e la data di vendita. La garanzia sarà prestata con la sosti-
tuzione o la riparazione gratuita delle parti difettose. Non sono coperti da
garanzia difetti derivanti da uso improprio, errata installazione, manuten-
zione effettuata da personale non autorizzato o, comunque, da circostanze
che non possano riferirsi a difetti di funzionamento dell’apparecchio. Sono
inoltre esclusi dalla garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allac-
ciamento agli impianti di alimentazione.
Gli apparecchi verranno riparati presso i nostri Centri di Assistenza
Autorizzati. Le spese ed i rischi di trasporto sono a carico del cliente. La
casa costruttrice declina ogni responsabilità per danni diretti o indiretti
provocati dalla inosservanza delle prescrizioni di installazione, uso e
manutenzione dettagliate nel presente manuale o per guasti dovuti ad uso
continuato a fini professionali.
English
The DV3001e is in conformity with the EMC directive and
low-voltage directive.
Français
Le DV3001e est conforme à la directive EMC et à la direc-
tive sur les basses tensions.
Deutsch
Das Modell DV3001e entspricht den EMC-Richtlinien und
den Richtlinien für Niederspannungsgeräte.
Nederlands
De DV3001e voldoet aan de EMC eisen en de vereisten
voor laag-voltage.
Español
El DV3001e está de acuerdo con las normas EMC y las
relacionadas con baja tensión.
Italiano
Il DV3001e è conforme alle direttive CEE ed a quelle per i
bassi voltaggi.
PRECAUTIONS
CE MARKING
Vue de la page 1
1 2 3 4 5 6 7 ... 25 26

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire